Lidia González Giráldez

Dirección: Carrer de Muntaner, 499, 4ª, 3ª
Teléfono: 650173834
Correo electrónico: lidia.gonzalez.giraldez@gmail.com
Fecha de Nacimiento: 27/09/1989

EXPERIENCIA LABORAL

2010-2011 – Traducción de la novela Buckingham Palace Gardens de la autora Anne Perry (Practicum)
2009-2010 – Alumna colaboradora del departamento de Traducción e Interpretación, Lenguas Romances, Estudios Semíticos y Documentación de la Universidad de Córdoba.
2009-2010 – Experiencia en traducción de textos económico-financieros y técnicos.
2011 – Traductora ES>FR de la página web http://www.90mn90d.com, para la asociación “90 millones en 90 días” de Ricard Bou.

EDUCACIÓN Y FORMACIÓN

2010-2011 Programa de movilidad Erasmus
Samuel B. Linde College of Modern Languages. Poznan, Polonia.
2007-2011 Licenciatura en Traducción e Interpretación, especialidad
francés y alemán por la Universidad de Córdoba
2011 – Inglés aplicado a las relaciones comerciales por la Universidad de verano Corduba
2011 – Inglés oral para la atención al público por la Universidad de verano Corduba
2011 – Comercio exterior mediante CEPYME
2011 – Marketing empresarial mediante CEPYME
2011 – Gestión de base de datos y software libre por Fundecor
2011 – Software libre de oficina OpenOffice por Fundecor
2009 – Título pre-Intermediate de inglés acreditado por Eurolang Education, Londres.

Manuel Olid Palomino

Dirección: Carrer de Sagunt, 104, 3º 2ª (Barcelona)
Teléfono: (+34) 648545357
Correo electrónico: manuelolidpalomino@yahoo.es
Fecha de nacimiento: 16 de septiembre de 1989

EXPERIENCIA LABORAL

2011-2012 – Traductor en prácticas en el Despacho del traductor jurado Josep Peñarroja
2010-2011 – Asistente lingüístico en la ONG Médicos del Mundo
2009-2010 – Monitor de actividades extraescolares (Colegio La Salle)
2009-2010 – Alumno colaborador del Departamento de Traducción e Interpretación, Lenguas Romances, Estudios Semíticos y Documentación de la Universidad de Córdoba.

EDUCACIÓN Y FORMACIÓN

2011-2012 – Diplomatura de Postgrado en Traducción Jurídica por la Universidad Autónoma de Barcelona.
2007-2011 – Licenciatura en Traducción e Interpretación. Especialidad: Inglés y Árabe por la Universidad de Córdoba.
2010-2011 – Programa de Movilidad Nacional SICUE por la Universidad de Alicante.
2011 –  Certificado de acreditación del Cuso de SDL Trados Studio for Translators – Getting Started por la Universidad de Alicante.
2009-2010 –  Título de nivel III en Árabe Moderno
2009-2010 –  Curso de Inmersión Lingüística (Inglés). Nivel Superior.
2009 –  Intensive Advanced English Course 2009 por la Heriot Watt University
2008 –  Certificado de Asistencia al V Congreso de Asetrad: La traducción en el próximo quinquenio.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s